Translation Services USA offers professional translation services for English to Moldovan and Moldovan to English language pairs. We also translate Moldovan to and from any other world language. We can translate into over 100 different languages. In fact, Translation Services USA is the only agency in the market which can fully translate Moldovan to literally any language in the world!
Our translation team consists of many expert and experienced Moldovan translators. Each translator specializes in a different field such as legal, financial, medical, and more.
Whether your Moldovan translation need is small or large, Translation Services USA is always there to assist you with your translation needs. Our Moldovan translation team has many experienced document translators who specialize in translating many different types of documents including birth and death certificates, marriage certificates and divorce decrees, diplomas and transcripts, and any other Moldovan document you may need translated.
We have excellent Moldovan software engineers and quality assurance editors who can localize any software product or website. We can professionally translate any Moldovan website, no matter if it is a static HTML website or an advanced Java/PHP/Perl driven website. In the age of globalization, you definitely would want to localize your website into the Moldovan language! It is a highly cost-effective investment and an easy way to expand your business!
We also offer services for Moldovan interpretation, voice-overs, transcriptions, and multilingual search engine optimization. No matter what your Moldovan translation needs are, Translation Services USA can provide for them.
Moldovan is the official language of Moldova. It is identical to the Romanian language, separated by the government to fight "Romanian expansionism." It is spoken by about 3,500,000 in Moldova, of which for about 3,000,000 it is the mother tongue.
Until 1940, when Moldova was a part of Romania, there was no language called Moldovan: the language spoken in this region was Romanian, but after the USSR occupied this territory, the language was renamed in the attempt to sever all ties with Romania and to justify the occupation. Even the Latin alphabet was changed to a version of the Cyrillic alphabet derived from the Russian variant. Also, during Soviet rule, Romanian speakers were encouraged to switch to the Russian language, this being a prerequisite for higher education, social status and political power.
In 1989 Moldovan was declared the official language of Moldova, and the Romanian version of the Latin alphabet was restored as the official script. After the independence of Moldova in 1991, the constitution that followed acknowledged Moldovan as the official language. A 1996 attempt by the Moldovan president Mircea Snegur to change the name of the language to Romanian was dismissed by the Moldovan Parliament.
From the 2004 census, about two thirds of the Romanian-Moldovans declared their mother tongue to be Romanian and one third Moldovan.
For blogs and small, personal sites, we offer simple, free website translator tools and WordPress plugins you can self-install on your page template for fast, easy translation into dozens of major languages. (If you fall into this category, check out our Free Website Translation Services for more details!)