Translation Services USA offers professional translation services for English to Montenegrin and Montenegrin to English language pairs. We also translate Montenegrin to and from any other world language. We can translate into over 100 different languages. In fact, Translation Services USA is the only agency in the market which can fully translate Montenegrin to literally any language in the world!
Our translation team consists of many expert and experienced Montenegrin translators. Each translator specializes in a different field such as legal, financial, medical, and more.
Whether your Montenegrin translation need is small or large, Translation Services USA is always there to assist you with your translation needs. Our Montenegrin translation team has many experienced document translators who specialize in translating many different types of documents including birth and death certificates, marriage certificates and divorce decrees, diplomas and transcripts, and any other Montenegrin document you may need translated.
We have excellent Montenegrin software engineers and quality assurance editors who can localize any software product or website. We can professionally translate any Montenegrin website, no matter if it is a static HTML website or an advanced Java/PHP/Perl driven website. In the age of globalization, you definitely would want to localize your website into the Montenegrin language! It is a highly cost-effective investment and an easy way to expand your business!
We also offer services for Montenegrin interpretation, voice-overs, transcriptions, and multilingual search engine optimization. No matter what your Montenegrin translation needs are, Translation Services USA can provide for them.
Montenegrin language is the name given to an Ijekavian-Štokavian tongue of the Serbo-Croatian family spoken in Montenegro, used by some of the proponents of Montenegro's independence.
21.53% of the population of Montenegro speaks Montenegrin is their native language. 60% of the population declare Serbian language their mother tongue. Given that 32% of the population declared themselves as Serbs, and that it is quite unlikely that any of them would declare their language as any other than Serbian, it could be estimated that 28% of the population declared Serbian as their language while not declaring as Serbs.
In 2004, government of Montenegro changed school curriculum in such a way that name of the class which was teaching Serbian language was changed from "Serbian language" to "Mother tongue (Serbian, Montenegrin, Croatian, Bosnian)". This resulted in some teachers declaring strike and parents refusing to send their children to schools. The cities affected by the strikes include Niksic, Podgorica, Berane, Pljevlja and Herceg-Novi.
For blogs and small, personal sites, we offer simple, free website translator tools and WordPress plugins you can self-install on your page template for fast, easy translation into dozens of major languages. (If you fall into this category, check out our Free Website Translation Services for more details!)