Translation Services USA offers professional translation services for English to Sranan and Sranan to English language pairs. We also translate Sranan to and from any other world language. We can translate into over 100 different languages. In fact, Translation Services USA is the only agency in the market which can fully translate Sranan to literally any language in the world!
Our translation team consists of many expert and experienced Sranan translators. Each translator specializes in a different field such as legal, financial, medical, and more.
Whether your Sranan translation need is small or large, Translation Services USA is always there to assist you with your translation needs. Our Sranan translation team has many experienced document translators who specialize in translating many different types of documents including birth and death certificates, marriage certificates and divorce decrees, diplomas and transcripts, and any other Sranan document you may need translated.
We have excellent Sranan software engineers and quality assurance editors who can localize any software product or website. We can professionally translate any Sranan website, no matter if it is a static HTML website or an advanced Java/PHP/Perl driven website. In the age of globalization, you definitely would want to localize your website into the Sranan language! It is a highly cost-effective investment and an easy way to expand your business!
We also offer services for Sranan interpretation, voice-overs, transcriptions, and multilingual search engine optimization. No matter what your Sranan translation needs are, Translation Services USA can provide for them.
Sranan is a creole language spoken as a native language by approx. 120,000 people in Suriname. Sranan was previously referred to as the less politically correct taki-taki, nengre or negerengels (Dutch, "negro-English").
Since this language is shared between the English-, Dutch-, Javanese- and Hindustani-speaking communities, many Surinamese speak it as a second language.
The Sranan words for "to know" and "small children" are sabi and pikin, which, according to the monogenetic theory of pidgin formation, identifies it as a derivation of Lingua franca, also known as Sabir.
Sranan's lexicon is a fusion of Dutch, English, Portuguese and Central and West African languages. Sranan's grammar matches traditional creole patterns: it has no inflections or declensions, a simple vocabulary (in the thousands of words), and is relatively easy to learn.
For blogs and small, personal sites, we offer simple, free website translator tools and WordPress plugins you can self-install on your page template for fast, easy translation into dozens of major languages. (If you fall into this category, check out our Free Website Translation Services for more details!)