Translation Services USA offers professional translation services for English to Wiradjuri and Wiradjuri to English language pairs. We also translate Wiradjuri to and from any other world language. We can translate into over 100 different languages. In fact, Translation Services USA is the only agency in the market which can fully translate Wiradjuri to literally any language in the world!
Our translation team consists of many expert and experienced Wiradjuri translators. Each translator specializes in a different field such as legal, financial, medical, and more.
Whether your Wiradjuri translation need is small or large, Translation Services USA is always there to assist you with your translation needs. Our Wiradjuri translation team has many experienced document translators who specialize in translating many different types of documents including birth and death certificates, marriage certificates and divorce decrees, diplomas and transcripts, and any other Wiradjuri document you may need translated.
We have excellent Wiradjuri software engineers and quality assurance editors who can localize any software product or website. We can professionally translate any Wiradjuri website, no matter if it is a static HTML website or an advanced Java/PHP/Perl driven website. In the age of globalization, you definitely would want to localize your website into the Wiradjuri language! It is a highly cost-effective investment and an easy way to expand your business!
We also offer services for Wiradjuri interpretation, voice-overs, transcriptions, and multilingual search engine optimization. No matter what your Wiradjuri translation needs are, Translation Services USA can provide for them.
Wiradjuri is a Pama-Nyungan language of the Wiradhuric subgroup. It was the traditional language of the Wiradhuri people of Australia, but is no longer in general use.
Compared to English, Wiradjuri has a different pronunciation, you can't simply read the word and try to say it as you would an English word, for example when you see 'ng' in a word (normally at the start) it's pronounced like 'ng' in 'sing'. 'aa' sounds like a dragged out 'r' and 'ii' sounds like 'ee'. When you see 'rr' in a word you must roll your tongue to produce the correct sound.
Widyu-ndhu yuwin ngulung? What’s your name?
Yuwin ngadhi James. My name is James.
Ngawa: Yes (Pronounced Ng-Yah-Wah)
Wiray: No (Pronounced W-Ir-YaY)
Gunya: Home (Pronounced Gun-Yah)
Walag: Money/Pebbles (Pronounced Wul-Ung)
For blogs and small, personal sites, we offer simple, free website translator tools and WordPress plugins you can self-install on your page template for fast, easy translation into dozens of major languages. (If you fall into this category, check out our Free Website Translation Services for more details!)