«Переводческое Облако» предлагает комплексные услуги по переводу и заверение различных документов, таких как свидетельства о рождении, свидетельства о браке, разводе и так далее.
Не все документы должны быть сертифицированы. Этот список состоит в основном из личных документов, таких как различные сертификаты, атестаты школы и колледжа дипломов, и всех различных видов юридической документации, принадлежащей частным лицам. Эти заверенные переводы нужны как правило, по просьбе государственных учреждений и университетов. Все заверения документов могут быть доставлены регулярной и срочной доставкой. Каждый перевод будет отправлен USPS или FedEx.
Заверенный перевод должен иметь три части:
Переводчик не должны быть "сертифицирован" для того, чтобы обеспечить "заверенный перевод." Важно также понимать, что нотариус заверяет подпись лица, который предстал перед нотариусом. Нотариус не свидетельствует о точности перевода.
В Соединенных Штатах нет федерального или государственного лицензирования или сертификации переводчиков. Хотя, Американская Ассоциация Переводчиков предлагает сертификацию переводчиков в некоторых языковых парах, пока все это только вариант, и не требуется для того, чтобы быть принятым любым государственным органом или университете.
Свяжитесь с нами сегодня, чтобы узнать, как мы можем перевести документ.